Jump to content

Author

  • entries
    18
  • comments
    5
  • views
    3221

Contributors to this blog

Наполеона никогда не существовало?


Очень забавное исследование. Так можно усомниться в существовании любого исторического персонажа. )

Жан-Батист Перес
Наполеона никогда не существовало
L'Édition bibliographique, 1909 (стр. 3-34).


Наполеона Бонапарта, о котором так много было сказано и написано, даже не существовало. Он является лишь аллегорическим персонажем. Это олицетворение солнца; и наше утверждение будет доказано, если мы покажем, что все, что публикуется о Наполеоне Великом, заимствовано из большой звезды.

Поэтому давайте вкратце рассмотрим, что нам говорят об этом замечательном человеке.

Нам говорят:

Что его зовут Наполеон Бонапарт;

Что он родился на острове в Средиземном море;

Что ее мать звали Летиция ;

Что у него было три сестры и четыре брата, трое из которых были королями;

Что у него было две жены, одна из которых родила ему сына;

Что он положил конец великой революции;

Что в его подчинении было шестнадцать маршалов империи, двенадцать из которых находились на действительной службе;

Что он одержал победу на Юге и пал на Севере;

В конце концов, после двенадцатилетнего царствования, которое он начал с Востока, он исчез в западных морях.

Таким образом, еще предстоит выяснить, заимствованы ли эти различные особенности у Солнца, и мы надеемся, что всякий, кто прочитает это сочинение, убедится в этом.

И, во-первых, все знают, что Солнце поэты называют Аполлоном; но разница между Аполлоном и Наполеоном невелика, и она окажется еще меньше, если мы вернемся к значению этих имен или к их происхождению.

Бесспорно, что слово «Аполлон» означает «истребитель»; и по-видимому, это имя было дано солнцу греками из-за вреда, который оно причинило им перед Троей, где часть их армии погибла от чрезмерной жары и вызванной ею заразы во время надругательства, совершенного Агамемноном против Хриса, жреца Солнца, как мы видим в начале «Илиады» Гомера; и блестящее воображение греческих поэтов превратило лучи звезды в пылающие стрелы, которые разгневанный бог метал во все стороны и которые истребили бы все, если бы не были возвращены Хрисеиде, дочери жреца Хриса, чтобы умилостивить его гнев.

Вероятно, именно тогда и по этой причине Солнце было названо Аполлоном. Но каковы бы ни были обстоятельства или причины, послужившие причиной того, что эта звезда получила такое название, несомненно, что оно означает «истребитель».

Аполлон – это то же слово, что и Аполеон. Они происходят от Apollyô (Απολλυω) или Apoléô (Απολεω), двух греческих глаголов, которые являются одним и означают потерять, убить, истребить. Так что, если бы так называемого героя нашего века звали Аполеоном, то он имел бы то же имя, что и солнце, и более того, он исполнил бы весь смысл этого имени; ибо Он предстает перед нами как величайший истребитель из когда-либо существовавших людей. Но эту личность зовут Наполеон, и, следовательно, в его имени есть начальная буква, которой нет в имени солнца. Да, есть еще одна буква, да еще один слог; ибо, согласно надписям, которые были выгравированы со всех сторон в столице, настоящее имя этого мнимого героя было Неаполеон или Неаполион. Именно это мы видим, в частности, на колонне Вандомской площади.

Так вот, этот дополнительный слог не имеет значения. Этот слог, без сомнения, греческий, как и остальная часть имени, и по-гречески nè (νη), или nai (ναι) является одним из величайших утверждений, которые мы можем выразить словом истинно. Отсюда следует, что Наполеон означает: истинный истребитель, истинный Аполлон. Следовательно, оно и есть солнце.

Но как насчет его другого имени? Какое отношение может иметь слово «Бонапарт» к звезде дня? Сначала мы его не видим; Но по крайней мере понятно, что так как bona parte означает хорошую часть, то это, несомненно, вопрос о чем-то, что имеет две части: одну хорошую, а другую плохую; о чем-то, что, кроме того, имеет отношение к солнцу Наполеону. Но ничто так непосредственно не связано с солнцем, как эффекты его суточного вращения, а эти следствия — день и ночь, свет и тьма; свет, который производит Его присутствие, и тьма, которая царит в Его отсутствие; это аллегория, заимствованная у персов. Это империя Оромадзе и империя Аримане, империя света и тьмы, империя добрых и злых гениев. И именно последним, именно гениям зла и тьмы мы прежде посвящали этим императивным выражением: Abi in malam partem. И если под mala parte подразумевалась тьма, то нет сомнения, что под bona parte следует понимать свет; Это день, а не ночь. Таким образом, не может быть сомнения в том, что это имя имеет какую-то связь с солнцем, особенно когда мы видим его в соединении с Наполеоном, который, как мы только что доказали, является самим солнцем.

Аполлон, согласно греческой мифологии, родился на острове в Средиземном море (на острове Делос), поэтому Наполеон был создан для рождения на острове в Средиземном море, а Корсике было отдано предпочтение, потому что положение Корсики по отношению к Франции, где желалось сделать его царствованием, наиболее соответствует положению Делоса по отношению к Греции, где Аполлон имел свои главные храмы и оракулы.

Павсаний, правда, дает Аполлону титул египетского божества; но для того, чтобы быть египетским божеством, не обязательно было родиться в Египте; достаточно было того, что его там считали богом, и вот что хотел сказать нам Павсаний; он хотел сказать нам, что египтяне обожали его, и это снова установило дальнейшую связь между Наполеоном и солнцем; ибо говорят, что в Египте на Наполеона смотрели как на облеченного сверхъестественным характером, как на друга Магомета, и что он получал там почести, равносильное поклонению.

3o Говорят, что мать его звали Летиция. Но именем Летиция, что означает радость, оно должно было обозначать рассвет, рассветный свет которой распространяет радость по всей природе; рассвет, который рождает миру солнце, как говорят поэты, открывая ему своими розовыми пальцами врата Востока.

Весьма примечательно и то, что, согласно греческой мифологии, мать Аполлона звали Лето, или Лето (Λητω). Но если римляне сделали Лето Латону, мать Аполлона, то в нашем веке предпочитали называть ее Летицией, потому что lætitia — это существительное от глагола lætor, или необычного læto, которое означало внушать радость.

Поэтому несомненно, что эта Летиция, как и ее сын, взята в греческой мифологии.

(4)Согласно тому, что о нем говорят, у этого сына Летиции было три сестры, и несомненно, что эти три сестры суть три Грации, которые вместе с Музами, их спутниками, были украшением и оберегом двора Аполлона, их брата.

5o Говорят, что у этого современного Аполлона было четыре брата. Итак, эти четыре брата являются четырьмя временами года, как мы покажем. Но прежде всего давайте не будем пугаться, видя, как времена года представлены мужчинами, а не женщинами. Это даже не должно показаться новым, потому что во французском языке из четырех времен года только одно является женским, и это осень, и даже наши грамматики мало согласны в этом вопросе. Но по-латыни autumnus не более женственный, чем три других времени года; Таким образом, никакой сложности в этом нет. Четыре брата Наполеона могут представлять четыре времени года; И то, что последует далее, докажет, что они действительно представляют их.

Говорят, что из четырех братьев Наполеона трое были королями, и эти три короля — Весна, царствующая над цветами; Лето, которое царит над урожаем; и Осень, которая царит над плодами. А так как эти три времени года имеют всецелое отношение к могущественному влиянию солнца, то нам говорят, что три брата Наполеона получили свою королевскую власть от него и правили только через него. И если мы прибавим, что из четырех братьев Наполеона был один, который не был королем, то это потому, что четыре времени года не царствуют ни над чем: это зима.

Но если бы для того, чтобы опровергнуть нашу параллель, было бы сделано вид, что зима не лишена империи и что ей следует приписать печальное княжество снегов и морозов, которые в это злополучное время года белят нашу деревню, то наш ответ был бы готов; Мы бы сказали, что это то, что они хотели показать нам тщеславным и смешным княжеством, с помощью которого утверждают, что этот брат Наполеона был одет после упадка всей его семьи, княжество, которое было присоединено к деревне Канино, предпочитая всякой другой, потому что канино происходит от cani, что означает Седые волосы холодной старости, которые напоминают нам о зиме. Ибо, в глазах поэтов, леса, венчающие наши холмы, являются их волосами, а когда зима покрывает их своим инеем, это белые волосы слабой природы в старости года:

Gelidus crescit canis in montibus humor.
Таким образом, так называемый принц Канино является лишь олицетворением зимы; зима, которая начинается, когда от трех прекрасных времен года ничего не остается, а солнце находится на самом большом расстоянии от наших стран, захваченных огненными детьми Севера, название, которое поэты дают ветрам, которые, приходя из этих стран, обесцвечивают нашу деревню и покрывают ее отвратительной белизной; Это послужило поводом для сказочного вторжения народов Севера во Францию, где они убрали бы флаг разных цветов, которым он был украшен, чтобы заменить его белым флагом, который полностью покрыл бы его после ухода сказочного Наполеона. Но было бы бесполезно повторять, что это всего лишь эмблема морозов, которые приносят нам зимой северные ветры, вместо приятных красок, которые солнце сохраняло в наших странах до того, как своим закатом оно отдалилось от нас; все эти вещи легко увидеть в аналогии с остроумными баснями, которые были придуманы в нашем веке.

6Согласно тем же басням, у Наполеона было две жены; Таким образом, два из них были приписаны солнцу. Эти две женщины Солнца были Луной и Землей: Луна, согласно грекам (это свидетельствует Плутарх), и Земля, согласно египтянам; с той весьма замечательной разницей, что от одного (то есть от луны) у Солнца не было потомства, а от другого у него был сын, единственный сын; он есть маленький Гор, сын Осириса и Исиды, то есть Солнца и Земли, как мы видим в «Истории небес», том 1, стр. 61 и далее. Это египетская аллегория, в которой маленький Гор, рожденный из земли, оплодотворенной солнцем, представляет плоды земледелия; и именно рождение мнимого сына Наполеона было перенесено на 20 марта, в день весеннего равноденствия, потому что именно весной продукты сельского хозяйства получают свое большое развитие.

Говорят, что Наполеон положил конец опустошительному бедствию, которое терроризировало всю Францию и которое называли гидрой революции. Итак, гидра — это змея, и не имеет значения, к какому виду она относится, особенно когда речь идет о басне. Это был змей Пифон, огромная рептилия, которая была предметом крайнего ужаса для Греции, которую Аполлон рассеял, убив это чудовище, что было его первым подвигом; и именно по этой причине нам говорят, что Наполеон начал свое царствование с подавления Французской революции, такой же химерической, как и все остальное; ибо ясно, что революция заимствована из латинского слова revolutus, которое указывает на змею, свернувшуюся вокруг себя. Это Python, и ничего более.

Говорят, что знаменитый воиндевятнадцатого века имел во главе своих армий двенадцать маршалов своей империи и четверых в бездействии. Итак, первые двенадцать (как, конечно) — это двенадцать знаков Зодиака, идущих по приказу солнца Наполеона, и каждый из них командует подразделением неисчислимой армии звезд, которая в Библии называется небесным ополчением, и разделена на двенадцать частей, соответствующих двенадцати знакам Зодиака. Таковы двенадцать маршалов, которые, согласно нашим баснословным хроникам, находились на действительной службе при императоре Наполеоне; А остальные четыре, вероятно, являются четырьмя сторонами света, которые, будучи неподвижными в середине общего движения, очень хорошо представлены рассматриваемым бездействием.

Таким образом, все эти маршалы, как активные, так и неактивные, являются чисто символическими существами, у которых не больше реальности, чем у их лидера.

9° Нам говорят, что этот вождь стольких блестящих армий славно обошел страны Юга; но что, проникнув слишком далеко на север, он не может там удержаться. Так вот, все это прекрасно характеризует ход солнца.

Солнце, как мы хорошо знаем, господствует как государь на юге, как говорят об императоре Наполеоне. Но что очень примечательно, так это то, что после весеннего равноденствия солнце стремится захватить северные районы, подальше от экватора. Но в конце трехмесячного пути к этим странам он сталкивается с тропическим севером, который вынуждает его отступить и вернуться назад на юг, следуя знаку Рака, то есть Рака, знаку, которому было дано это имя (называемому Макробием) для выражения ретроградного движения Солнца в этой части сферы. И на этой основе была смоделирована воображаемая экспедиция Наполеона на Север, к Москве, и последовавшее за ней унизительное отступление.

Таким образом, все, что нам говорят об успехах или неудачах этого странного воина, является лишь различными намеками на ход солнца.

Наконец, и это не нуждается в объяснении, солнце восходит на востоке и садится на западе, как всем известно. Но зрителям, находящимся на краю суши, кажется, что солнце выходит из восточных морей утром и погружается в западные моря вечером. Более того, именно таким образом все поэты изображают нам Его восход и заход. И это все, что нам нужно понять, когда нам говорят, что Наполеон прибыл по морю с Востока (из Египта), чтобы царствовать над Францией, и что он исчез в западных морях после двенадцатилетнего царствования, которое есть не что иное, как двенадцать часов в день, в течение которых солнце светит на горизонте.

Он царствовал всего один день, говорит автор «Новых мессениен», говоря о Наполеоне; и то, как он описывает его восход, закат и падение, доказывает, что этот очаровательный поэт видел, как и мы, в Наполеоне только образ солнца; и это не что иное; это доказывается его именем, именем его матери, его тремя сестрами, его четырьмя братьями, его двумя женами, его сыном, его маршалами и его подвигами; Это доказывается местом его рождения, областью, из которой, как нам говорят, он пришел, когда вступил на путь своего владения, временем, которое он потратил на его пересечение, странами, где он господствовал, теми, где он потерпел неудачу, и регионом, где он исчез, бледный и некоронованный, после своего блестящего пути. как говорит поэт Казимир Делавинь.

Таким образом, доказано, что так называемый герой нашего века является лишь аллегорическим персонажем, атрибуты которого заимствованы у солнца. И поэтому Наполеона Бонапарта, о котором так много сказано и написано, даже не существовало, и ошибка, которой так много людей отдали свои головы, происходит от недоразумения, состоящего в том, что они приняли мифологиюXIX века за историю.

Постскриптум — Мы могли бы также сослаться в поддержку нашего тезиса на большое количество королевских ордонансов, некоторые даты которых явно противоречат царствованию так называемого Наполеона; Но у нас были свои причины не использовать его.

Какого Наполеона никогда не существовало/Текст - Викитека

0 Comments


Recommended Comments

There are no comments to display.

Guest
Add a comment...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...